NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 18:6

Context

18:6 So Abraham hurried into the tent and said to Sarah, “Quick! Take 1  three measures 2  of fine flour, knead it, and make bread.” 3 

Genesis 24:67

Context
24:67 Then Isaac brought Rebekah 4  into his mother Sarah’s tent. He took her 5  as his wife and loved her. 6  So Isaac was comforted after his mother’s death. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[18:6]  1 tn The word “take” is supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text the sentence lacks a verb other than the imperative “hurry.” The elliptical structure of the language reflects Abraham’s haste to get things ready quickly.

[18:6]  2 sn Three measures (Heb “three seahs”) was equivalent to about twenty quarts (twenty-two liters) of flour, which would make a lot of bread. The animal prepared for the meal was far more than the three visitors needed. This was a banquet for royalty. Either it had been a lonely time for Abraham and the presence of visitors made him very happy, or he sensed this was a momentous visit.

[18:6]  3 sn The bread was the simple, round bread made by bedouins that is normally prepared quickly for visitors.

[24:67]  4 tn Heb “her”; the referent has been specified here in the translation for clarity.

[24:67]  5 tn Heb “Rebekah”; here the proper name was replaced by the pronoun (“her”) in the translation for stylistic reasons.

[24:67]  6 tn Heb “and he took Rebekah and she became his wife and he loved her.”

[24:67]  7 tn Heb “after his mother.” This must refer to Sarah’s death.



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA