NETBible KJV YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Genesis 18:7-8

Konteks
18:7 Then Abraham ran to the herd and chose a fine, tender calf, and gave it to a servant, 1  who quickly prepared it. 2  18:8 Abraham 3  then took some curds and milk, along with the calf that had been prepared, and placed the food 4  before them. They ate while 5  he was standing near them under a tree.

Genesis 32:7

Konteks
32:7 Jacob was very afraid and upset. So he divided the people who were with him into two camps, as well as the flocks, herds, and camels.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[18:7]  1 tn Heb “the young man.”

[18:7]  2 tn The construction uses the Piel preterite, “he hurried,” followed by the infinitive construct; the two probably form a verbal hendiadys: “he quickly prepared.”

[18:8]  3 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[18:8]  4 tn The words “the food” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text the verb has no stated object.

[18:8]  5 tn The disjunctive clause is a temporal circumstantial clause subordinate to the main verb.



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.26 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA