NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 19:12-13

Context
19:12 Then the two visitors 1  said to Lot, “Who else do you have here? 2  Do you have 3  any sons-in-law, sons, daughters, or other relatives in the city? 4  Get them out of this 5  place 19:13 because we are about to destroy 6  it. The outcry against this place 7  is so great before the Lord that he 8  has sent us to destroy it.”

Drag to resizeDrag to resize

[19:12]  1 tn Heb “the men,” referring to the angels inside Lot’s house. The word “visitors” has been supplied in the translation for clarity.

[19:12]  2 tn Heb “Yet who [is there] to you here?”

[19:12]  3 tn The words “Do you have” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[19:12]  4 tn Heb “a son-in-law and your sons and your daughters and anyone who (is) to you in the city.”

[19:12]  5 tn Heb “the place.” The Hebrew article serves here as a demonstrative.

[19:13]  6 tn The Hebrew participle expresses an imminent action here.

[19:13]  7 tn Heb “for their outcry.” The words “about this place” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[19:13]  8 tn Heb “the Lord.” The repetition of the divine name has been replaced in the translation by the pronoun “he” for stylistic reasons.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA