Genesis 19:15
Context19:15 At dawn 1 the angels hurried Lot along, saying, “Get going! Take your wife and your two daughters who are here, 2 or else you will be destroyed when the city is judged!” 3
Genesis 22:2
Context22:2 God 4 said, “Take your son – your only son, whom you love, Isaac 5 – and go to the land of Moriah! 6 Offer him up there as a burnt offering 7 on one of the mountains which I will indicate to 8 you.”
Genesis 22:13
Context22:13 Abraham looked up 9 and saw 10 behind him 11 a ram caught in the bushes by its horns. So he 12 went over and got the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son.
Genesis 31:12
Context31:12 Then he said, ‘Observe 13 that all the male goats mating with 14 the flock are streaked, speckled, or spotted, for I have observed all that Laban has done to you.
Genesis 35:1
Context35:1 Then God said to Jacob, “Go up at once 15 to Bethel 16 and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.” 17
Genesis 37:28
Context37:28 So when the Midianite 18 merchants passed by, Joseph’s brothers pulled 19 him 20 out of the cistern and sold him to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. The Ishmaelites 21 then took Joseph to Egypt.
Genesis 41:19
Context41:19 Then 22 seven other cows came up after them; they were scrawny, very bad-looking, and lean. I had never seen such bad-looking cows 23 as these in all the land of Egypt!
Genesis 44:17
Context44:17 But Joseph said, “Far be it from me to do this! The man in whose hand the cup was found will become my slave, but the rest of 24 you may go back 25 to your father in peace.”
Genesis 45:9
Context45:9 Now go up to my father quickly 26 and tell him, ‘This is what your son Joseph says: “God has made me lord of all Egypt. Come down to me; do not delay!
Genesis 46:31
Context46:31 Then Joseph said to his brothers and his father’s household, “I will go up and tell Pharaoh, 27 ‘My brothers and my father’s household who were in the land of Canaan have come to me.
Genesis 50:5
Context50:5 ‘My father made me swear an oath. He said, 28 “I am about to die. Bury me 29 in my tomb that I dug for myself there in the land of Canaan.” Now let me go and bury my father; then I will return.’”
Genesis 50:24
Context50:24 Then Joseph said to his brothers, “I am about to die. But God will surely come to you 30 and lead you up from this land to the land he swore on oath to give 31 to Abraham, Isaac, and Jacob.”


[19:15] 1 tn Heb “When dawn came up.”
[19:15] 2 tn Heb “who are found.” The wording might imply he had other daughters living in the city, but the text does not explicitly state this.
[19:15] 3 tn Or “with the iniquity [i.e., punishment] of the city” (cf. NASB, NRSV).
[22:2] 4 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[22:2] 5 sn Take your son…Isaac. The instructions are very clear, but the details are deliberate. With every additional description the commandment becomes more challenging.
[22:2] 6 sn There has been much debate over the location of Moriah; 2 Chr 3:1 suggests it may be the site where the temple was later built in Jerusalem.
[22:2] 7 sn A whole burnt offering signified the complete surrender of the worshiper and complete acceptance by God. The demand for a human sacrifice was certainly radical and may have seemed to Abraham out of character for God. Abraham would have to obey without fully understanding what God was about.
[22:2] 8 tn Heb “which I will say to.”
[22:13] 7 tn Heb “lifted his eyes.”
[22:13] 8 tn Heb “and saw, and look.” The particle הִנֵּה (hinneh, “look”) draws attention to what Abraham saw and invites the audience to view the scene through his eyes.
[22:13] 9 tc The translation follows the reading of the MT; a number of Hebrew
[22:13] 10 tn Heb “Abraham”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.
[31:12] 10 tn Heb “lift up (now) your eyes and see.”
[31:12] 11 tn Heb “going up on,” that is, mounting for intercourse.
[35:1] 13 tn Heb “arise, go up.” The first imperative gives the command a sense of urgency.
[35:1] 14 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.
[35:1] 15 sn God is calling on Jacob to fulfill his vow he made when he fled from…Esau (see Gen 28:20-22).
[37:28] 16 sn On the close relationship between Ishmaelites (v. 25) and Midianites, see Judg 8:24.
[37:28] 17 tn Heb “they drew and they lifted up.” The referent (Joseph’s brothers) has been specified in the translation for clarity; otherwise the reader might assume the Midianites had pulled Joseph from the cistern (but cf. NAB).
[37:28] 18 tn Heb “Joseph” (both here and in the following clause); the proper name has been replaced both times by the pronoun “him” in the translation for stylistic reasons.
[37:28] 19 tn Heb “they”; the referent (the Ishmaelites) has been specified in the translation for clarity.
[41:19] 20 tn The word “cows” is supplied here in the translation for stylistic reasons.
[44:17] 22 tn The words “the rest of” have been supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.
[44:17] 23 tn Heb “up” (reflecting directions from their point of view – “up” to Canaan; “down” to Egypt).
[45:9] 25 tn Heb “hurry and go up.”
[46:31] 28 tn Heb “tell Pharaoh and say to him.”
[50:5] 32 tn The imperfect verbal form here has the force of a command.
[50:24] 34 tn The verb פָּקַד (paqad) means “to visit,” i.e., to intervene for blessing or cursing; here Joseph announces that God would come to fulfill the promises by delivering them from Egypt. The statement is emphasized by the use of the infinitive absolute with the verb: “God will surely visit you.”
[50:24] 35 tn The words “to give” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.