NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 19:36

Context

19:36 In this way both of Lot’s daughters became pregnant by their father.

Genesis 4:19

Context

4:19 Lamech took two wives for himself; the name of the first was Adah, and the name of the second was Zillah.

Genesis 29:16

Context
29:16 (Now Laban had two daughters; 1  the older one was named Leah, and the younger one Rachel.

Genesis 32:22

Context

32:22 During the night Jacob quickly took 2  his two wives, his two female servants, and his eleven sons 3  and crossed the ford of the Jabbok. 4 

Genesis 19:16

Context
19:16 When Lot 5  hesitated, the men grabbed his hand and the hands of his wife and two daughters because the Lord had compassion on them. 6  They led them away and placed them 7  outside the city.

Genesis 31:33

Context

31:33 So Laban entered Jacob’s tent, and Leah’s tent, and the tent of the two female servants, but he did not find the idols. 8  Then he left Leah’s tent and entered Rachel’s. 9 

Genesis 19:8

Context
19:8 Look, I have two daughters who have never had sexual relations with 10  a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. 11  Only don’t do anything to these men, for they have come under the protection 12  of my roof.” 13 

Genesis 19:15

Context

19:15 At dawn 14  the angels hurried Lot along, saying, “Get going! Take your wife and your two daughters who are here, 15  or else you will be destroyed when the city is judged!” 16 

Genesis 33:1

Context
Jacob Meets Esau

33:1 Jacob looked up 17  and saw that Esau was coming 18  along with four hundred men. So he divided the children among Leah, Rachel, and the two female servants.

Drag to resizeDrag to resize

[29:16]  1 tn Heb “and to Laban [there were] two daughters.” The disjunctive clause (introduced here by a conjunction and a prepositional phrase) provides supplemental material that is important to the story. Since this material is parenthetical in nature, vv. 16-17 have been set in parentheses in the translation.

[32:22]  1 tn Heb “and he arose in that night and he took.” The first verb is adverbial, indicating that he carried out the crossing right away.

[32:22]  2 tn The Hebrew term used here is יֶלֶד (yeled) which typically describes male offspring. Some translations render the term “children” but this is a problem because by this time Jacob had twelve children in all, including one daughter, Dinah, born to Leah (Gen 30:21). Benjamin, his twelfth son and thirteenth child, was not born until later (Gen 35:16-19).

[32:22]  3 sn Hebrew narrative style often includes a summary statement of the whole passage followed by a more detailed report of the event. Here v. 22 is the summary statement, while v. 23 begins the detailed account.

[19:16]  1 tn Heb “he”; the referent (Lot) has been specified in the translation for clarity.

[19:16]  2 tn Heb “in the compassion of the Lord to them.”

[19:16]  3 tn Heb “brought him out and placed him.” The third masculine singular suffixes refer specifically to Lot, though his wife and daughters accompanied him (see v. 17). For stylistic reasons these have been translated as plural pronouns (“them”).

[31:33]  1 tn No direct object is specified for the verb “find” in the Hebrew text. The words “the idols” have been supplied in the translation for clarification.

[31:33]  2 tn Heb “and he went out from the tent of Leah and went into the tent of Rachel.”

[19:8]  1 tn Heb “who have not known.” Here this expression is a euphemism for sexual intercourse.

[19:8]  2 tn Heb “according to what is good in your eyes.”

[19:8]  3 tn Heb “shadow.”

[19:8]  4 sn This chapter portrays Lot as a hypocrite. He is well aware of the way the men live in his city and is apparently comfortable in the midst of it. But when confronted by the angels, he finally draws the line. But he is nevertheless willing to sacrifice his daughters’ virginity to protect his guests. His opposition to the crowds leads to his rejection as a foreigner by those with whom he had chosen to live. The one who attempted to rescue his visitors ends up having to be rescued by them.

[19:15]  1 tn Heb “When dawn came up.”

[19:15]  2 tn Heb “who are found.” The wording might imply he had other daughters living in the city, but the text does not explicitly state this.

[19:15]  3 tn Or “with the iniquity [i.e., punishment] of the city” (cf. NASB, NRSV).

[33:1]  1 tn Heb “and Jacob lifted up his eyes.”

[33:1]  2 tn Or “and look, Esau was coming.” By the use of the particle הִנֵּה (hinneh, “look”), the narrator invites the reader to view the scene through Jacob’s eyes.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA