Genesis 19:8
Context19:8 Look, I have two daughters who have never had sexual relations with 1 a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. 2 Only don’t do anything to these men, for they have come under the protection 3 of my roof.” 4
Genesis 27:30
Context27:30 Isaac had just finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely left 5 his father’s 6 presence, when his brother Esau returned from the hunt. 7


[19:8] 1 tn Heb “who have not known.” Here this expression is a euphemism for sexual intercourse.
[19:8] 2 tn Heb “according to what is good in your eyes.”
[19:8] 4 sn This chapter portrays Lot as a hypocrite. He is well aware of the way the men live in his city and is apparently comfortable in the midst of it. But when confronted by the angels, he finally draws the line. But he is nevertheless willing to sacrifice his daughters’ virginity to protect his guests. His opposition to the crowds leads to his rejection as a foreigner by those with whom he had chosen to live. The one who attempted to rescue his visitors ends up having to be rescued by them.
[27:30] 5 tn The use of the infinitive absolute before the finite form of the verb makes the construction emphatic.
[27:30] 6 tn Heb “the presence of Isaac his father.” The repetition of the proper name (“Isaac”) was