NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 19:9

Context

19:9 “Out of our way!” 1  they cried, and “This man came to live here as a foreigner, 2  and now he dares to judge us! 3  We’ll do more harm 4  to you than to them!” They kept 5  pressing in on Lot until they were close enough 6  to break down the door.

Genesis 19:15

Context

19:15 At dawn 7  the angels hurried Lot along, saying, “Get going! Take your wife and your two daughters who are here, 8  or else you will be destroyed when the city is judged!” 9 

Drag to resizeDrag to resize

[19:9]  1 tn Heb “approach out there” which could be rendered “Get out of the way, stand back!”

[19:9]  2 tn Heb “to live as a resident alien.”

[19:9]  3 tn Heb “and he has judged, judging.” The infinitive absolute follows the finite verbal form for emphasis. This emphasis is reflected in the translation by the phrase “dares to judge.”

[19:9]  4 tn The verb “to do wickedly” is repeated here (see v. 7). It appears that whatever “wickedness” the men of Sodom had intended to do to Lot’s visitors – probably nothing short of homosexual rape – they were now ready to inflict on Lot.

[19:9]  5 tn Heb “and they pressed against the man, against Lot, exceedingly.”

[19:9]  6 tn Heb “and they drew near.”

[19:15]  7 tn Heb “When dawn came up.”

[19:15]  8 tn Heb “who are found.” The wording might imply he had other daughters living in the city, but the text does not explicitly state this.

[19:15]  9 tn Or “with the iniquity [i.e., punishment] of the city” (cf. NASB, NRSV).



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA