NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 19:9

Context

19:9 “Out of our way!” 1  they cried, and “This man came to live here as a foreigner, 2  and now he dares to judge us! 3  We’ll do more harm 4  to you than to them!” They kept 5  pressing in on Lot until they were close enough 6  to break down the door.

Genesis 42:16

Context
42:16 One of you must go and get 7  your brother, while 8  the rest of you remain in prison. 9  In this way your words may be tested to see if 10  you are telling the truth. 11  If not, then, as surely as Pharaoh lives, you are spies!”
Drag to resizeDrag to resize

[19:9]  1 tn Heb “approach out there” which could be rendered “Get out of the way, stand back!”

[19:9]  2 tn Heb “to live as a resident alien.”

[19:9]  3 tn Heb “and he has judged, judging.” The infinitive absolute follows the finite verbal form for emphasis. This emphasis is reflected in the translation by the phrase “dares to judge.”

[19:9]  4 tn The verb “to do wickedly” is repeated here (see v. 7). It appears that whatever “wickedness” the men of Sodom had intended to do to Lot’s visitors – probably nothing short of homosexual rape – they were now ready to inflict on Lot.

[19:9]  5 tn Heb “and they pressed against the man, against Lot, exceedingly.”

[19:9]  6 tn Heb “and they drew near.”

[42:16]  7 tn Heb “send from you one and let him take.” After the imperative, the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose.

[42:16]  8 tn The disjunctive clause is here circumstantial-temporal.

[42:16]  9 tn Heb “bound.”

[42:16]  10 tn The words “to see” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[42:16]  11 tn Heb “the truth [is] with you.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA