NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 20:7

Context
20:7 But now give back the man’s wife. Indeed 1  he is a prophet 2  and he will pray for you; thus you will live. 3  But if you don’t give her back, 4  know that you will surely die 5  along with all who belong to you.”

Genesis 24:5

Context

24:5 The servant asked him, “What if the woman is not willing to come back with me 6  to this land? Must I then 7  take your son back to the land from which you came?”

Genesis 50:15

Context

50:15 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph bears a grudge and wants to repay 8  us in full 9  for all the harm 10  we did to him?”

Drag to resizeDrag to resize

[20:7]  1 tn Or “for,” if the particle is understood as causal (as many English translations do) rather than asseverative.

[20:7]  2 sn For a discussion of the term prophet see N. Walker, “What is a Nabhi?” ZAW 73 (1961): 99-100.

[20:7]  3 tn After the preceding jussive (or imperfect), the imperative with vav conjunctive here indicates result.

[20:7]  4 tn Heb “if there is not you returning.” The suffix on the particle becomes the subject of the negated clause.

[20:7]  5 tn The imperfect is preceded by the infinitive absolute to make the warning emphatic.

[24:5]  6 tn Heb “to go after me.”

[24:5]  7 tn In the Hebrew text the construction is emphatic; the infinitive absolute precedes the imperfect. However, it is difficult to reflect this emphasis in an English translation.

[50:15]  11 tn The imperfect tense could be a simple future; it could also have a desiderative nuance.

[50:15]  12 tn The infinitive absolute makes the statement emphatic, “repay in full.”

[50:15]  13 tn Or “evil.”



created in 0.34 seconds
powered by
bible.org - YLSA