NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 20:7

Context
20:7 But now give back the man’s wife. Indeed 1  he is a prophet 2  and he will pray for you; thus you will live. 3  But if you don’t give her back, 4  know that you will surely die 5  along with all who belong to you.”

Genesis 26:18

Context
26:18 Isaac reopened 6  the wells that had been dug 7  back in the days of his father Abraham, for the Philistines had stopped them up 8  after Abraham died. Isaac 9  gave these wells 10  the same names his father had given them. 11 

Drag to resizeDrag to resize

[20:7]  1 tn Or “for,” if the particle is understood as causal (as many English translations do) rather than asseverative.

[20:7]  2 sn For a discussion of the term prophet see N. Walker, “What is a Nabhi?” ZAW 73 (1961): 99-100.

[20:7]  3 tn After the preceding jussive (or imperfect), the imperative with vav conjunctive here indicates result.

[20:7]  4 tn Heb “if there is not you returning.” The suffix on the particle becomes the subject of the negated clause.

[20:7]  5 tn The imperfect is preceded by the infinitive absolute to make the warning emphatic.

[26:18]  6 tn Heb “he returned and dug,” meaning “he dug again” or “he reopened.”

[26:18]  7 tn Heb “that they dug.” Since the subject is indefinite, the verb is translated as passive.

[26:18]  8 tn Heb “and the Philistines had stopped them up.” This clause explains why Isaac had to reopen them.

[26:18]  9 tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

[26:18]  10 tn Heb “them”; the referent (the wells) has been specified in the translation for clarity.

[26:18]  11 tn Heb “called names to them according to the names that his father called them.”



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.76 seconds
powered by
bible.org - YLSA