NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 21:14

Context

21:14 Early in the morning Abraham took 1  some food 2  and a skin of water and gave them to Hagar. He put them on her shoulders, gave her the child, 3  and sent her away. So she went wandering 4  aimlessly through the wilderness 5  of Beer Sheba.

Genesis 26:22

Context
26:22 Then he moved away from there and dug another well. They did not quarrel over it, so Isaac 6  named it 7  Rehoboth, 8  saying, “For now the Lord has made room for us, and we will prosper in the land.”

Genesis 29:2

Context
29:2 He saw 9  in the field a well with 10  three flocks of sheep lying beside it, because the flocks were watered from that well. Now 11  a large stone covered the mouth of the well.
Drag to resizeDrag to resize

[21:14]  1 tn Heb “and Abraham rose up early in the morning and he took.”

[21:14]  2 tn Heb “bread,” although the term can be used for food in general.

[21:14]  3 tn Heb “He put upon her shoulder, and the boy [or perhaps, “and with the boy”], and he sent her away.” It is unclear how “and the boy” relates syntactically to what precedes. Perhaps the words should be rearranged and the text read, “and he put [them] on her shoulder and he gave to Hagar the boy.”

[21:14]  4 tn Heb “she went and wandered.”

[21:14]  5 tn Or “desert,” although for English readers this usually connotes a sandy desert like the Sahara rather than the arid wasteland of this region with its sparse vegetation.

[26:22]  6 tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

[26:22]  7 tn Heb “and he called its name.”

[26:22]  8 sn The name Rehoboth (רְהֹבוֹת, rehovot) is derived from a verbal root meaning “to make room.” The name was a reminder that God had made room for them. The story shows Isaac’s patience with the opposition; it also shows how God’s blessing outdistanced the men of Gerar. They could not stop it or seize it any longer.

[29:2]  11 tn Heb “and he saw, and look.” As in Gen 28:12-15, the narrator uses the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) here and in the next clause to draw the reader into the story.

[29:2]  12 tn Heb “and look, there.”

[29:2]  13 tn The disjunctive clause (introduced by the noun with the prefixed conjunction) provides supplemental information that is important to the story.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA