Genesis 23:6
Context23:6 “Listen, sir, 1 you are a mighty prince 2 among us! You may bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb to prevent you 3 from burying your dead.”
Genesis 50:5
Context50:5 ‘My father made me swear an oath. He said, 4 “I am about to die. Bury me 5 in my tomb that I dug for myself there in the land of Canaan.” Now let me go and bury my father; then I will return.’”


[23:6] 1 tn Heb “Hear us, my lord.”
[23:6] 2 tn Heb “prince of God.” The divine name may be used here as a means of expressing the superlative, “mighty prince.” The word for “prince” probably means “tribal chief” here. See M. H. Gottstein, “Nasi’ ‘elohim (Gen 23:6),” VT 3 (1953) 298-99; and D. W. Thomas, “Consideration of Some Unusual Ways of Expressing the Superlative in Hebrew,” VT 3 (1953) 215-16.
[23:6] 3 tn The phrase “to prevent you” has been added in the translation for stylistic reasons.
[50:5] 5 tn The imperfect verbal form here has the force of a command.