NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 24:12

Context
24:12 He prayed, “O Lord, God of my master Abraham, guide me today. 1  Be faithful 2  to my master Abraham.

Genesis 27:20

Context
27:20 But Isaac asked his son, “How in the world 3  did you find it so quickly, 4  my son?” “Because the Lord your God brought it to me,” 5  he replied. 6 

Genesis 42:29

Context

42:29 They returned to their father Jacob in the land of Canaan and told him all the things that had happened to them, saying,

Genesis 44:29

Context
44:29 If you take 7  this one from me too and an accident happens to him, then you will bring down my gray hair 8  in tragedy 9  to the grave.’ 10 

Drag to resizeDrag to resize

[24:12]  1 tn Heb “make it happen before me today.” Although a number of English translations understand this as a request for success in the task (cf. NASB, NIV, NRSV) it is more likely that the servant is requesting an omen or sign from God (v. 14).

[24:12]  2 tn Heb “act in loyal love with” or “show kindness to.”

[27:20]  3 tn Heb “What is this?” The enclitic pronoun “this” adds emphasis to the question, which is comparable to the English rhetorical question, “How in the world?”

[27:20]  4 tn Heb “you hastened to find.” In translation the infinitive becomes the main verb and the first verb becomes adverbial.

[27:20]  5 tn Heb “caused to meet before me.”

[27:20]  6 tn Heb “and he said, ‘Because the Lord your God….’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[44:29]  5 tn The construction uses a perfect verbal form with the vav consecutive to introduce the conditional clause and then another perfect verbal form with a vav consecutive to complete the sentence: “if you take…then you will bring down.”

[44:29]  6 sn The expression bring down my gray hair is figurative, using a part for the whole – they would put Jacob in the grave. But the gray head signifies a long life of worry and trouble. See Gen 42:38.

[44:29]  7 tn Heb “evil/calamity.” The term is different than the one used in the otherwise identical statement recorded in v. 31 (see also 42:38).

[44:29]  8 tn Heb “to Sheol,” the dwelling place of the dead.



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA