NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 24:22

Context

24:22 After the camels had finished drinking, the man took out a gold nose ring weighing a beka 1  and two gold bracelets weighing ten shekels 2  and gave them to her. 3 

Genesis 24:32

Context

24:32 So Abraham’s servant 4  went to the house and unloaded 5  the camels. Straw and feed were given 6  to the camels, and water was provided so that he and the men who were with him could wash their feet. 7 

Genesis 24:61

Context

24:61 Then Rebekah and her female servants mounted the camels and rode away with 8  the man. So Abraham’s servant 9  took Rebekah and left.

Genesis 24:65

Context
24:65 and asked 10  Abraham’s servant, 11  “Who is that man walking in the field toward us?” “That is my master,” the servant replied. 12  So she took her veil and covered herself.

Genesis 37:17

Context
37:17 The man said, “They left this area, 13  for I heard them say, ‘Let’s go to Dothan.’” So Joseph went after his brothers and found them at Dothan.

Genesis 43:3

Context

43:3 But Judah said to him, “The man solemnly warned 14  us, ‘You will not see my face 15  unless your brother is with you.’

Genesis 43:5

Context
43:5 But if you will not send him, we won’t go down there because the man said to us, ‘You will not see my face unless your brother is with you.’”

Genesis 43:14

Context
43:14 May the sovereign God 16  grant you mercy before the man so that he may release 17  your other brother 18  and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them.” 19 

Genesis 43:24

Context

43:24 The servant in charge 20  brought the men into Joseph’s house. He gave them water, and they washed their feet. Then he gave food to their donkeys.

Drag to resizeDrag to resize

[24:22]  1 sn A beka weighed about 5-6 grams (0.2 ounce).

[24:22]  2 sn A shekel weighed about 11.5 grams (0.4 ounce) although weights varied locally, so these bracelets weighed about 4 ounces (115 grams).

[24:22]  3 tn The words “and gave them to her” are not in the Hebrew text, but are implied.

[24:32]  4 tn Heb “the man”; the referent (Abraham’s servant) has been specified in the translation for clarity.

[24:32]  5 tn Some translations (e.g., NEB, NASB, NRSV) understand Laban to be the subject of this and the following verbs or take the subject of this and the following verbs as indefinite (referring to an unnamed servant; e.g., NAB, NIV).

[24:32]  6 tn Heb “and [one] gave.” The verb without an expressed subject may be translated as passive.

[24:32]  7 tn Heb “and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.”

[24:61]  7 tn Heb “And she arose, Rebekah and her female servants, and they rode upon camels and went after.”

[24:61]  8 tn Heb “the servant”; the word “Abraham’s” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[24:65]  10 tn Heb “and she said to.”

[24:65]  11 tn Heb “the servant.” The word “Abraham’s” has been supplied in the translation for clarity.

[24:65]  12 tn Heb “and the servant said.” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[37:17]  13 tn Heb “they traveled from this place.”

[43:3]  16 tn The infinitive absolute with the finite verb stresses the point. The primary meaning of the verb is “to witness; to testify.” It alludes to Joseph’s oath, which was tantamount to a threat or warning.

[43:3]  17 tn The idiom “see my face” means “have an audience with me.”

[43:14]  19 tn Heb “El Shaddai.” See the extended note on the phrase “sovereign God” in Gen 17:1.

[43:14]  20 tn Heb “release to you.” After the jussive this perfect verbal form with prefixed vav (ו) probably indicates logical consequence, as well as temporal sequence.

[43:14]  21 sn Several Jewish commentators suggest that the expression your other brother refers to Joseph. This would mean that Jacob prophesied unwittingly. However, it is much more likely that Simeon is the referent of the phrase “your other brother” (see Gen 42:24).

[43:14]  22 tn Heb “if I am bereaved I am bereaved.” With this fatalistic sounding statement Jacob resolves himself to the possibility of losing both Benjamin and Simeon.

[43:24]  22 tn Heb “the man.”



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.28 seconds
powered by
bible.org - YLSA