NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 24:27

Context
24:27 saying “Praised be the Lord, the God of my master Abraham, who has not abandoned his faithful love 1  for my master! The Lord has led me 2  to the house 3  of my master’s relatives!” 4 

Genesis 26:22

Context
26:22 Then he moved away from there and dug another well. They did not quarrel over it, so Isaac 5  named it 6  Rehoboth, 7  saying, “For now the Lord has made room for us, and we will prosper in the land.”

Drag to resizeDrag to resize

[24:27]  1 tn Heb “his faithfulness and his commitment.”

[24:27]  2 tn Heb “As for me – in the way the Lord led me.”

[24:27]  3 tn Here “house” is an adverbial accusative of termination.

[24:27]  4 tn Heb “brothers.”

[26:22]  5 tn Heb “and he”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.

[26:22]  6 tn Heb “and he called its name.”

[26:22]  7 sn The name Rehoboth (רְהֹבוֹת, rehovot) is derived from a verbal root meaning “to make room.” The name was a reminder that God had made room for them. The story shows Isaac’s patience with the opposition; it also shows how God’s blessing outdistanced the men of Gerar. They could not stop it or seize it any longer.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA