NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 24:30

Context
24:30 When he saw the bracelets on his sister’s wrists and the nose ring 1  and heard his sister Rebekah say, 2  “This is what the man said to me,” he went out to meet the man. There he was, standing 3  by the camels near the spring.

Genesis 33:10

Context
33:10 “No, please take them,” Jacob said. 4  “If I have found favor in your sight, accept 5  my gift from my hand. Now that I have seen your face and you have accepted me, 6  it is as if I have seen the face of God. 7 
Drag to resizeDrag to resize

[24:30]  1 tn Heb “And it was when he saw the nose ring and the bracelets on the arms of his sister.” The word order is altered in the translation for the sake of clarity.

[24:30]  2 tn Heb “and when he heard the words of Rebekah his sister, saying.”

[24:30]  3 tn Heb “and look, he was standing.” The disjunctive clause with the participle following the particle הִנֵּה (hinneh) invites the audience to view the scene through Laban’s eyes.

[33:10]  4 tn Heb “and Jacob said, ‘No, please.’” The words “take them” have been supplied in the translation for clarity, and the order of the introductory clause and the direct discourse rearranged for stylistic reasons.

[33:10]  5 tn The form is the perfect tense with a vav (ו) consecutive, expressing a contingent future nuance in the “then” section of the conditional sentence.

[33:10]  6 tn The verbal form is the preterite with a vav (ו) consecutive, indicating result here.

[33:10]  7 tn Heb “for therefore I have seen your face like seeing the face of God and you have accepted me.”



created in 0.20 seconds
powered by
bible.org - YLSA