Genesis 24:7
Context24:7 “The Lord, the God of heaven, who took me from my father’s house and the land of my relatives, 1 promised me with a solemn oath, 2 ‘To your descendants I will give this land.’ He will send his angel 3 before you so that you may find 4 a wife for my son from there.
Genesis 27:46
Context27:46 Then Rebekah said to Isaac, “I am deeply depressed 5 because of these daughters of Heth. 6 If Jacob were to marry one of these daughters of Heth who live in this land, I would want to die!” 7


[24:7] 1 tn Or “the land of my birth.”
[24:7] 2 tn Heb “and who spoke to me and who swore to me, saying.”
[24:7] 3 tn Or “his messenger.”
[24:7] 4 tn Heb “before you and you will take.”
[27:46] 5 tn Heb “loathe my life.” The Hebrew verb translated “loathe” refers to strong disgust (see Lev 20:23).
[27:46] 6 tn Some translate the Hebrew term “Heth” as “Hittites” here (see also Gen 23:3), but this gives the impression that these people were the classical Hittites of Anatolia. However, there is no known connection between these sons of Heth, apparently a Canaanite group (see Gen 10:15), and the Hittites of Asia Minor. See H. A. Hoffner, Jr., “Hittites,” Peoples of the Old Testament World, 152-53.
[27:46] 7 tn Heb “If Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, why to me life?”