Genesis 25:22
Context25:22 But the children struggled 1 inside her, and she said, “If it is going to be like this, I’m not so sure I want to be pregnant!” 2 So she asked the Lord, 3
Genesis 41:32
Context41:32 The dream was repeated to Pharaoh 4 because the matter has been decreed 5 by God, and God will make it happen soon. 6


[25:22] 1 tn The Hebrew word used here suggests a violent struggle that was out of the ordinary.
[25:22] 2 tn Heb “If [it is] so, why [am] I this [way]?” Rebekah wanted to know what was happening to her, but the question itself reflects a growing despair over the struggle of the unborn children.
[25:22] 3 sn Asked the
[41:32] 4 tn Heb “and concerning the repeating of the dream to Pharaoh two times.” The Niphal infinitive here is the object of the preposition; it is followed by the subjective genitive “of the dream.”
[41:32] 5 tn Heb “established.”
[41:32] 6 tn The clause combines a participle and an infinitive construct: God “is hurrying…to do it,” meaning he is going to do it soon.