NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 25:27-28

Context

25:27 When the boys grew up, Esau became a skilled 1  hunter, a man of the open fields, but Jacob was an even-tempered man, living in tents. 2  25:28 Isaac loved Esau because he had a taste for fresh game, 3  but Rebekah loved 4  Jacob.

Genesis 25:1

Context
The Death of Abraham

25:1 Abraham had taken 5  another 6  wife, named Keturah.

Colossians 1:12

Context
1:12 giving thanks to the Father who has qualified you to share 7  in the saints’ 8  inheritance in the light.
Drag to resizeDrag to resize

[25:27]  1 tn Heb “knowing.”

[25:27]  2 tn The disjunctive clause juxtaposes Jacob with Esau and draws attention to the striking contrasts. In contrast to Esau, a man of the field, Jacob was civilized, as the phrase “living in tents” signifies. Whereas Esau was a skillful hunter, Jacob was calm and even-tempered (תָּם, tam), which normally has the idea of “blameless.”

[25:28]  3 tn Heb “the taste of game was in his mouth.” The word for “game,” “venison” is here the same Hebrew word as “hunter” in the last verse. Here it is a metonymy, referring to that which the hunter kills.

[25:28]  4 tn The disjunctive clause juxtaposes Rebekah with Jacob and draws attention to the contrast. The verb here is a participle, drawing attention to Rebekah’s continuing, enduring love for her son.

[25:1]  5 tn Or “took.”

[25:1]  6 tn Heb “And Abraham added and took.”

[1:12]  7 tn BDAG 473 s.v. ἱκανόω states, “τινὰ εἴς τι someone for someth. Col 1:12.” The point of the text is that God has qualified the saints for a “share” or “portion” in the inheritance of the saints.

[1:12]  8 tn Grk “the inheritance of the saints.” The genitive noun τῶν ἁγίων (twn Jagiwn) is a possessive genitive: “the saints’ inheritance.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA