Genesis 25:33
Context25:33 But Jacob said, “Swear an oath to me now.” 1 So Esau 2 swore an oath to him and sold his birthright 3 to Jacob.
Genesis 30:36
Context30:36 Then he separated them from Jacob by a three-day journey, 4 while 5 Jacob was taking care of the rest of Laban’s flocks.
Genesis 37:34
Context37:34 Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth, 6 and mourned for his son many days.
Genesis 41:9
Context41:9 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I recall my failures. 7


[25:33] 1 tn Heb “Swear to me today.”
[25:33] 2 tn Heb “and he”; the referent (Esau) has been specified in the translation for clarity.
[25:33] 3 sn And sold his birthright. There is evidence from Hurrian culture that rights of inheritance were occasionally sold or transferred. Here Esau is portrayed as a profane person who would at the moment rather have a meal than the right to inherit. He will soon forget this trade and seek his father’s blessing in spite of it.
[30:36] 4 tn Heb “and he put a journey of three days between himself and Jacob.”
[30:36] 5 tn The disjunctive clause (introduced by the vav with subject) is circumstantial/temporal; Laban removed the animals while Jacob was taking care of the rest.
[37:34] 7 tn Heb “and put sackcloth on his loins.”
[41:9] 10 tn Heb “sins, offenses.” He probably refers here to the offenses that landed him in prison (see 40:1).