NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 26:25

Context
26:25 Then Isaac built an altar there and worshiped 1  the Lord. He pitched his tent there, and his servants dug a well. 2 

Genesis 33:19

Context
33:19 Then he purchased the portion of the field where he had pitched his tent; he bought it 3  from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of money. 4 

Genesis 38:1

Context
Judah and Tamar

38:1 At that time Judah left 5  his brothers and stayed 6  with an Adullamite man 7  named Hirah.

Genesis 39:21

Context

39:21 But the Lord was with Joseph and showed him kindness. 8  He granted him favor in the sight of the prison warden. 9 

Genesis 49:15

Context

49:15 When he sees 10  a good resting place,

and the pleasant land,

he will bend his shoulder to the burden

and become a slave laborer. 11 

Drag to resizeDrag to resize

[26:25]  1 tn Heb “called in the name of.” The expression refers to worshiping the Lord through prayer and sacrifice (see Gen 4:26; 12:8; 13:4; 21:33). See G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:116.

[26:25]  2 tn Heb “and they dug there, the servants of Isaac, a well.”

[33:19]  3 tn The words “he bought it” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text v. 19 is one long sentence.

[33:19]  4 tn The Hebrew word קְשִׂיטָה (qÿsitah) is generally understood to refer to a unit of money, but the value is unknown. (However, cf. REB, which renders the term as “sheep”).

[38:1]  5 tn Heb “went down from.”

[38:1]  6 tn Heb “and he turned aside unto.”

[38:1]  7 tn Heb “a man, an Adullamite.”

[39:21]  7 tn Heb “and he extended to him loyal love.”

[39:21]  8 tn Or “the chief jailer” (also in the following verses).

[49:15]  9 tn The verb forms in this verse (“sees,” “will bend,” and “[will] become”) are preterite; they is used in a rhetorical manner, describing the future as if it had already transpired.

[49:15]  10 sn The oracle shows that the tribe of Issachar will be willing to trade liberty for the material things of life. Issachar would work (become a slave laborer) for the Canaanites, a reversal of the oracle on Canaan. See C. M. Carmichael, “Some Sayings in Genesis 49,” JBL 88 (1969): 435-44; and S. Gevirtz, “The Issachar Oracle in the Testament of Jacob,” ErIsr 12 (1975): 104-12.



TIP #07: 'Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament.' [ALL]
created in 1.25 seconds
powered by
bible.org - YLSA