NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 26:29

Context
26:29 so that 1  you will not do us any harm, just as we have not harmed 2  you, but have always treated you well 3  before sending you away 4  in peace. Now you are blessed by the Lord.” 5 

Genesis 29:32

Context
29:32 So Leah became pregnant 6  and gave birth to a son. She named him Reuben, 7  for she said, “The Lord has looked with pity on my oppressed condition. 8  Surely my husband will love me now.”

Genesis 32:4

Context
32:4 He commanded them, “This is what you must say to my lord Esau: ‘This is what your servant 9  Jacob says: I have been staying with Laban until now.

Genesis 44:10

Context

44:10 He replied, “You have suggested your own punishment! 10  The one who has it will become my slave, 11  but the rest of 12  you will go free.” 13 

Drag to resizeDrag to resize

[26:29]  1 tn The oath formula is used: “if you do us harm” means “so that you will not do.”

[26:29]  2 tn Heb “touched.”

[26:29]  3 tn Heb “and just as we have done only good with you.”

[26:29]  4 tn Heb “and we sent you away.”

[26:29]  5 tn The Philistine leaders are making an observation, not pronouncing a blessing, so the translation reads “you are blessed” rather than “may you be blessed” (cf. NAB).

[29:32]  6 tn Or “Leah conceived” (also in vv. 33, 34, 35).

[29:32]  7 sn The name Reuben (רְאוּבֵן, rÿuven) means “look, a son.”

[29:32]  8 tn Heb “looked on my affliction.”

[32:4]  11 sn Your servant. The narrative recounts Jacob’s groveling in fear before Esau as he calls his brother his “lord,” as if to minimize what had been done twenty years ago.

[44:10]  16 tn Heb “Also now, according to your words, so it is.” As the next statement indicates, this does mean that he will do exactly as they say. He does agree with them the culprit should be punished, but not as harshly as they suggest. Furthermore, the innocent parties will not be punished.

[44:10]  17 tn Heb “The one with whom it is found will become my slave.”

[44:10]  18 tn The words “the rest of” have been supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[44:10]  19 tn The Hebrew word נָקִי (naqi) means “acquitted,” that is, free of guilt and the responsibility for it.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA