NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 27:9

Context
27:9 Go to the flock and get me two of the best young goats. I’ll prepare 1  them in a tasty way for your father, just the way he loves them.

Genesis 38:17

Context
38:17 He replied, “I’ll send you a young goat from the flock.” She asked, “Will you give me a pledge until you send it?” 2 

Genesis 38:20

Context

38:20 Then Judah had his friend Hirah 3  the Adullamite take a young goat to get back from the woman the items he had given in pledge, 4  but Hirah 5  could not find her.

Genesis 38:23

Context
38:23 Judah said, “Let her keep the things 6  for herself. Otherwise we will appear to be dishonest. 7  I did indeed send this young goat, but you couldn’t find her.”

Drag to resizeDrag to resize

[27:9]  1 tn Following the imperative, the cohortative (with the prefixed conjunction) indicates purpose or result.

[38:17]  2 tn Heb “until you send.”

[38:20]  3 tn Heb “sent by the hand of his friend.” Here the name of the friend (“Hirah”) has been included in the translation for clarity.

[38:20]  4 tn Heb “to receive the pledge from the woman’s hand.”

[38:20]  5 tn Heb “he”; the referent (Judah’s friend Hirah the Adullamite) has been specified in the translation for clarity.

[38:23]  4 tn The words “the things” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[38:23]  5 tn Heb “we will become contemptible.” The Hebrew word בּוּז (buz) describes the contempt that a respectable person would have for someone who is worthless, foolish, or disreputable.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA