Genesis 30:28
Context30:28 He added, “Just name your wages – I’ll pay whatever you want.” 1
Genesis 17:2
Context17:2 Then I will confirm my covenant 2 between me and you, and I will give you a multitude of descendants.” 3
Genesis 31:6
Context31:6 You know that I’ve worked for your father as hard as I could, 4
Genesis 47:16
Context47:16 Then Joseph said, “If your money is gone, bring your livestock, and I will give you food 5 in exchange for 6 your livestock.”
Genesis 34:12
Context34:12 You can make the bride price and the gift I must bring very expensive, 7 and I’ll give 8 whatever you ask 9 of me. Just give me the young woman as my wife!”
Genesis 45:18
Context45:18 Get your father and your households and come to me! Then I will give you 10 the best land in Egypt and you will eat 11 the best 12 of the land.’


[30:28] 1 tn Heb “set your wage for me so I may give [it].”
[17:2] 2 tn Following the imperative, the cohortative indicates consequence. If Abram is blameless, then the
[17:2] 3 tn Heb “I will multiply you exceedingly, exceedingly.” The repetition is emphatic.
[31:6] 3 tn Heb “with all my strength.”
[47:16] 4 tn The word “food” has been supplied in the translation for stylistic reasons.
[47:16] 5 tn On the use of the preposition here see BDB 90 s.v. בְּ.
[34:12] 5 tn Heb “Make very great upon me the bride price and gift.” The imperatives are used in a rhetorical manner. Shechem’s point is that he will pay the price, no matter how expensive it might be.
[34:12] 6 tn The cohortative expresses Shechem’s resolve to have Dinah as his wife.
[45:18] 6 tn After the imperatives in vv. 17-18a, the cohortative with vav indicates result.
[45:18] 7 tn After the cohortative the imperative with vav states the ultimate goal.