Genesis 30:30
Context30:30 Indeed, 1 you had little before I arrived, 2 but now your possessions have increased many times over. 3 The Lord has blessed you wherever I worked. 4 But now, how long must it be before I do something for my own family too?” 5
Genesis 32:12
Context32:12 But you 6 said, ‘I will certainly make you prosper 7 and will make 8 your descendants like the sand on the seashore, too numerous to count.’” 9


[30:30] 3 tn Heb “and it has broken out with respect to abundance.”
[30:30] 4 tn Heb “at my foot.”
[30:30] 5 tn Heb “How long [until] I do, also I, for my house?”
[32:12] 6 tn Heb “But you, you said.” One of the occurrences of the pronoun “you” has been left untranslated for stylistic reasons.
[32:12] 7 tn Or “will certainly deal well with you.” The infinitive absolute appears before the imperfect, underscoring God’s promise to bless. The statement is more emphatic than in v. 9.
[32:12] 8 tn The form is the perfect tense with a vav (ו) consecutive, carrying the nuance of the preceding verb forward.
[32:12] 9 tn Heb “which cannot be counted because of abundance.” The imperfect verbal form indicates potential here.