NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 31:15

Context
31:15 Hasn’t he treated us like foreigners? He not only sold us, but completely wasted 1  the money paid for us! 2 

Genesis 43:22

Context
43:22 We have brought additional money with us to buy food. We do not know who put the money in our sacks!”

Genesis 43:21

Context
43:21 But when we came to the place where we spent the night, we opened our sacks and each of us found his money – the full amount 3  – in the mouth of his sack. So we have returned it. 4 
Drag to resizeDrag to resize

[31:15]  1 tn Heb “and he devoured, even devouring.” The infinitive absolute (following the finite verb here) is used for emphasis.

[31:15]  2 tn Heb “our money.” The word “money” is used figuratively here; it means the price paid for Leah and Rachel. A literal translation (“our money”) makes it sound as if Laban wasted money that belonged to Rachel and Leah, rather than the money paid for them.

[43:21]  3 tn Heb “in its weight.”

[43:21]  4 tn Heb “brought it back in our hand.”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.26 seconds
powered by
bible.org - YLSA