NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 31:23

Context
31:23 So he took his relatives 1  with him and pursued Jacob 2  for seven days. 3  He caught up with 4  him in the hill country of Gilead.

Deuteronomy 2:36

Context
2:36 From Aroer, 5  which is at the edge of Wadi Arnon (it is the city in the wadi), 6  all the way to Gilead there was not a town able to resist us – the Lord our God gave them all to us.

Deuteronomy 3:16

Context
3:16 To the Reubenites and Gadites I allocated the territory extending from Gilead as far as Wadi Arnon (the exact middle of the wadi was a boundary) all the way to the Wadi Jabbok, the Ammonite border.

Joshua 13:8-9

Context
Tribal Lands East of the Jordan

13:8 The other half of Manasseh, 7  Reuben, and Gad received their allotted tribal lands beyond the Jordan, 8  just as Moses, the Lord’s servant, had assigned them. 13:9 Their territory started 9  from Aroer (on the edge of the Arnon Valley), included the city in the middle of the valley, the whole plain of Medeba as far as Dibon,

Drag to resizeDrag to resize

[31:23]  1 tn Heb “his brothers.”

[31:23]  2 tn Heb “him”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.

[31:23]  3 tn Heb “and he pursued after him a journey of seven days.”

[31:23]  4 tn Heb “drew close to.”

[2:36]  5 sn Aroer. Now known as àAraáir on the northern edge of the Arnon river, Aroer marked the southern limit of Moab and, later, of the allotment of the tribe of Reuben (Josh 13:9, 16).

[2:36]  6 tn Heb “the city in the wadi.” This enigmatic reference may refer to Ar or, more likely, to Aroer itself. Epexegetically the text might read, “From Aroer…, that is, the city in the wadi.” See D. L. Christensen, Deuteronomy 1–11 (WBC), 49.

[13:8]  7 tn The MT reads “with him,” which is problematic, since the reference would be to the other half of the tribe of Manasseh (not the half mentioned in v. 7).

[13:8]  8 tn Heb “received their inheritance, which Moses had assigned to them beyond the Jordan.”

[13:9]  9 tn The words “their territory started” are supplied in the translation for clarification.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA