Genesis 31:45
Context31:45 So Jacob took a stone and set it up as a memorial pillar.
Genesis 39:15
Context39:15 When he heard me raise 1 my voice and scream, he left his outer garment beside me and ran outside.”
Genesis 39:18
Context39:18 but when I raised my voice and screamed, he left his outer garment and ran outside.”
Genesis 7:17
Context7:17 The flood engulfed the earth for forty days. As the waters increased, they lifted the ark and raised it above the earth.
Genesis 14:22
Context14:22 But Abram replied to the king of Sodom, “I raise my hand 2 to the Lord, the Most High God, Creator of heaven and earth, and vow 3
Genesis 41:44
Context41:44 Pharaoh also said to Joseph, “I am Pharaoh, but without your permission 4 no one 5 will move his hand or his foot 6 in all the land of Egypt.”


[39:15] 1 tn Heb “that I raised.”
[14:22] 1 tn Abram takes an oath, raising his hand as a solemn gesture. The translation understands the perfect tense as having an instantaneous nuance: “Here and now I raise my hand.”
[14:22] 2 tn The words “and vow” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarification.
[41:44] 1 tn Heb “apart from you.”
[41:44] 2 tn Heb “no man,” but here “man” is generic, referring to people in general.
[41:44] 3 tn The idiom “lift up hand or foot” means “take any action” here.