NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 31:54

Context
31:54 Then Jacob offered a sacrifice 1  on the mountain and invited his relatives to eat the meal. 2  They ate the meal and spent the night on the mountain.

Genesis 32:30

Context
32:30 So Jacob named the place Peniel, 3  explaining, 4  “Certainly 5  I have seen God face to face 6  and have survived.” 7 

Genesis 35:8

Context
35:8 (Deborah, 8  Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak below Bethel; thus it was named 9  Oak of Weeping.) 10 

Drag to resizeDrag to resize

[31:54]  1 tn The construction is a cognate accusative with the verb, expressing a specific sacrifice.

[31:54]  2 tn Heb “bread, food.” Presumably this was a type of peace offering, where the person bringing the offering ate the animal being sacrificed.

[32:30]  3 sn The name Peniel means “face of God.” Since Jacob saw God face to face here, the name is appropriate.

[32:30]  4 tn The word “explaining” is supplied in the translation for stylistic reasons.

[32:30]  5 tn Or “because.”

[32:30]  6 sn I have seen God face to face. See the note on the name “Peniel” earlier in the verse.

[32:30]  7 tn Heb “and my soul [= life] has been preserved.”

[35:8]  5 sn Deborah. This woman had been Rebekah’s nurse, but later attached herself to Jacob. She must have been about one hundred and eighty years old when she died.

[35:8]  6 tn “and he called its name.” There is no expressed subject, so the verb can be translated as passive.

[35:8]  7 tn Or “Allon Bacuth,” if one transliterates the Hebrew name (cf. NEB, NIV, NRSV). An oak tree was revered in the ancient world and often designated as a shrine or landmark. This one was named for the weeping (mourning) occasioned by the death of Deborah.



created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA