![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[32:12] 1 tn Heb “But you, you said.” One of the occurrences of the pronoun “you” has been left untranslated for stylistic reasons.
[32:12] 2 tn Or “will certainly deal well with you.” The infinitive absolute appears before the imperfect, underscoring God’s promise to bless. The statement is more emphatic than in v. 9.
[32:12] 3 tn The form is the perfect tense with a vav (ו) consecutive, carrying the nuance of the preceding verb forward.
[32:12] 4 tn Heb “which cannot be counted because of abundance.” The imperfect verbal form indicates potential here.