NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 32:17

Context
32:17 He instructed the servant leading the first herd, 1  “When my brother Esau meets you and asks, ‘To whom do you belong? 2  Where are you going? Whose herds are you driving?’ 3 

Genesis 38:21

Context
38:21 He asked the men who were there, 4  “Where is the cult prostitute 5  who was at Enaim by the road?” But they replied, “There has been no cult prostitute here.”

Genesis 40:7

Context
40:7 So he asked Pharaoh’s officials, who were with him in custody in his master’s house, “Why do you look so sad today?” 6 
Drag to resizeDrag to resize

[32:17]  1 tn Heb “the first”; this has been specified as “the servant leading the first herd” in the translation for clarity.

[32:17]  2 tn Heb “to whom are you?”

[32:17]  3 tn Heb “and to whom are these before you?”

[38:21]  4 tn Heb “the men of her place,” that is, who lived at the place where she had been.

[38:21]  5 sn The Hebrew noun translated “cult prostitute” is derived from a verb meaning “to be set apart; to be distinct.” Thus the term refers to a woman who did not marry, but was dedicated to temple service as a cult prostitute. The masculine form of this noun is used for male cult prostitutes. Judah thought he had gone to an ordinary prostitute (v. 15); but Hirah went looking for a cult prostitute, perhaps because it had been a sheep-shearing festival. For further discussion see E. M. Yamauchi, “Cultic Prostitution,” Orient and Occident (AOAT), 213-23.

[40:7]  7 tn Heb “why are your faces sad today?”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA