Genesis 32:17-18
Context32:17 He instructed the servant leading the first herd, 1 “When my brother Esau meets you and asks, ‘To whom do you belong? 2 Where are you going? Whose herds are you driving?’ 3 32:18 then you must say, 4 ‘They belong 5 to your servant Jacob. 6 They have been sent as a gift to my lord Esau. 7 In fact Jacob himself is behind us.’” 8


[32:17] 1 tn Heb “the first”; this has been specified as “the servant leading the first herd” in the translation for clarity.
[32:17] 2 tn Heb “to whom are you?”
[32:17] 3 tn Heb “and to whom are these before you?”
[32:18] 4 tn The form is the perfect tense with the vav (ו) consecutive; it has the nuance of an imperfect of instruction.
[32:18] 5 tn The words “they belong” have been supplied in the translation for stylistic reasons.
[32:18] 6 tn Heb “to your servant, to Jacob.”
[32:18] 7 tn Heb “to my lord, to Esau.”
[32:18] 8 tn Heb “and look, also he [is] behind us.” The referent of the pronoun “he” (Jacob) has been specified in the translation for clarity.