Genesis 32:4
Context32:4 He commanded them, “This is what you must say to my lord Esau: ‘This is what your servant 1 Jacob says: I have been staying with Laban until now.
Genesis 41:43
Context41:43 Pharaoh 2 had him ride in the chariot used by his second-in-command, 3 and they cried out before him, “Kneel down!” 4 So he placed him over all the land of Egypt.


[32:4] 1 sn Your servant. The narrative recounts Jacob’s groveling in fear before Esau as he calls his brother his “lord,” as if to minimize what had been done twenty years ago.
[41:43] 2 tn Heb “he”; the referent (Pharaoh) has been specified in the translation for clarity.
[41:43] 3 tn Heb “and he caused him to ride in the second chariot which was his.”
[41:43] 4 tn The verb form appears to be a causative imperative from a verbal root meaning “to kneel.” It is a homonym of the word “bless” (identical in root letters but not related etymologically).