NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 33:10-11

Context
33:10 “No, please take them,” Jacob said. 1  “If I have found favor in your sight, accept 2  my gift from my hand. Now that I have seen your face and you have accepted me, 3  it is as if I have seen the face of God. 4  33:11 Please take my present 5  that was brought to you, for God has been generous 6  to me and I have all I need.” 7  When Jacob urged him, he took it. 8 

Drag to resizeDrag to resize

[33:10]  1 tn Heb “and Jacob said, ‘No, please.’” The words “take them” have been supplied in the translation for clarity, and the order of the introductory clause and the direct discourse rearranged for stylistic reasons.

[33:10]  2 tn The form is the perfect tense with a vav (ו) consecutive, expressing a contingent future nuance in the “then” section of the conditional sentence.

[33:10]  3 tn The verbal form is the preterite with a vav (ו) consecutive, indicating result here.

[33:10]  4 tn Heb “for therefore I have seen your face like seeing the face of God and you have accepted me.”

[33:11]  5 tn Heb “blessing.” It is as if Jacob is trying to repay what he stole from his brother twenty years earlier.

[33:11]  6 tn Or “gracious,” but in the specific sense of prosperity.

[33:11]  7 tn Heb “all.”

[33:11]  8 tn Heb “and he urged him and he took.” The referent of the first pronoun in the sequence (“he”) has been specified as “Jacob” in the translation for clarity.



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA