NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 37:18-20

Context

37:18 Now Joseph’s brothers 1  saw him from a distance, and before he reached them, they plotted to kill him. 37:19 They said to one another, “Here comes this master of dreams! 2  37:20 Come now, let’s kill him, throw him into one of the cisterns, and then say that a wild 3  animal ate him. Then we’ll see how his dreams turn out!” 4 

Genesis 37:26-28

Context
37:26 Then Judah said to his brothers, “What profit is there if we kill our brother and cover up his blood? 37:27 Come, let’s sell him to the Ishmaelites, but let’s not lay a hand on him, 5  for after all, he is our brother, our own flesh.” His brothers agreed. 6  37:28 So when the Midianite 7  merchants passed by, Joseph’s brothers pulled 8  him 9  out of the cistern and sold him to the Ishmaelites for twenty pieces of silver. The Ishmaelites 10  then took Joseph to Egypt.

Drag to resizeDrag to resize

[37:18]  1 tn Heb “and they”; the referent (Joseph’s brothers) has been specified in the translation for clarity.

[37:19]  2 tn Heb “Look, this master of dreams is coming.” The brothers’ words have a sarcastic note and indicate that they resent his dreams.

[37:20]  3 tn The Hebrew word can sometimes carry the nuance “evil,” but when used of an animal it refers to a dangerous wild animal.

[37:20]  4 tn Heb “what his dreams will be.”

[37:27]  5 tn Heb “let not our hand be upon him.”

[37:27]  6 tn Heb “listened.”

[37:28]  7 sn On the close relationship between Ishmaelites (v. 25) and Midianites, see Judg 8:24.

[37:28]  8 tn Heb “they drew and they lifted up.” The referent (Joseph’s brothers) has been specified in the translation for clarity; otherwise the reader might assume the Midianites had pulled Joseph from the cistern (but cf. NAB).

[37:28]  9 tn Heb “Joseph” (both here and in the following clause); the proper name has been replaced both times by the pronoun “him” in the translation for stylistic reasons.

[37:28]  10 tn Heb “they”; the referent (the Ishmaelites) has been specified in the translation for clarity.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA