Genesis 39:20
Context39:20 Joseph’s master took him and threw him into the prison, 1 the place where the king’s prisoners were confined. So he was there in the prison. 2
Genesis 40:3
Context40:3 so he imprisoned them in the house of the captain of the guard in the same facility where Joseph was confined.
Genesis 42:19
Context42:19 If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison 3 while the rest of you go 4 and take grain back for your hungry families. 5
Genesis 42:24
Context42:24 He turned away from them and wept. When he turned around and spoke to them again, 6 he had Simeon taken 7 from them and tied up 8 before their eyes.
Genesis 46:29
Context46:29 Joseph harnessed his chariot and went up to meet his father Israel in Goshen. When he met him, 9 he hugged his neck and wept on his neck for quite some time.
Genesis 49:11
Context49:11 Binding his foal to the vine,
and his colt to the choicest vine,
he will wash 10 his garments in wine,
his robes in the blood of grapes.
Genesis 40:5
Context40:5 Both of them, the cupbearer and the baker of the king of Egypt, who were confined in the prison, had a dream 11 the same night. 12 Each man’s dream had its own meaning. 13
Genesis 42:16
Context42:16 One of you must go and get 14 your brother, while 15 the rest of you remain in prison. 16 In this way your words may be tested to see if 17 you are telling the truth. 18 If not, then, as surely as Pharaoh lives, you are spies!”


[39:20] 1 tn Heb “the house of roundness,” suggesting that the prison might have been a fortress or citadel.
[39:20] 2 sn The story of Joseph is filled with cycles and repetition: He has two dreams (chap. 37), he interprets two dreams in prison (chap. 40) and the two dreams of Pharaoh (chap. 41), his brothers make two trips to see him (chaps. 42-43), and here, for the second time (see 37:24), he is imprisoned for no good reason, with only his coat being used as evidence. For further discussion see H. Jacobsen, “A Legal Note on Potiphar’s Wife,” HTR 69 (1976): 177.
[42:19] 3 tn Heb “bound in the house of your prison.”
[42:19] 4 tn The disjunctive clause is circumstantial-temporal.
[42:19] 5 tn Heb “[for] the hunger of your households.”
[42:24] 5 tn Heb “and he turned to them and spoke to them.”
[42:24] 6 tn Heb “took Simeon.” This was probably done at Joseph’s command, however; the grand vizier of Egypt would not have personally seized a prisoner.
[42:24] 7 tn Heb “and he bound him.” See the note on the preceding verb “taken.”
[46:29] 7 tn Heb “and he appeared to him.”
[49:11] 9 tn The perfect verbal form is used rhetorically, describing coming events as though they have already taken place.
[40:5] 11 tn Heb “dreamed a dream.”
[40:5] 12 tn Heb “a man his dream in one night.”
[40:5] 13 tn Heb “a man according to the interpretation of his dream.”
[42:16] 13 tn Heb “send from you one and let him take.” After the imperative, the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) indicates purpose.
[42:16] 14 tn The disjunctive clause is here circumstantial-temporal.
[42:16] 16 tn The words “to see” have been supplied in the translation for stylistic reasons.