NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 4:10

Context
4:10 But the Lord said, “What have you done? 1  The voice 2  of your brother’s blood is crying out to me from the ground!

Genesis 27:34

Context

27:34 When Esau heard 3  his father’s words, he wailed loudly and bitterly. 4  He said to his father, “Bless me too, my father!”

Genesis 41:55

Context
41:55 When all the land of Egypt experienced the famine, the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh said to all the people of Egypt, 5  “Go to Joseph and do whatever he tells you.”

Drag to resizeDrag to resize

[4:10]  1 sn What have you done? Again the Lord’s question is rhetorical (see Gen 3:13), condemning Cain for his sin.

[4:10]  2 tn The word “voice” is a personification; the evidence of Abel’s shed blood condemns Cain, just as a human eyewitness would testify in court. For helpful insights, see G. von Rad, Biblical Interpretations in Preaching; and L. Morris, “The Biblical Use of the Term ‘Blood,’” JTS 6 (1955/56): 77-82.

[27:34]  3 tn The temporal clause is introduced with the temporal indicator and has the infinitive as its verb.

[27:34]  4 tn Heb “and he yelled [with] a great and bitter yell to excess.”

[41:55]  5 tn Heb “to all Egypt.” The name of the country is used by metonymy for the inhabitants.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA