NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 4:5

Context
4:5 but with Cain and his offering he was not pleased. 1  So Cain became very angry, 2  and his expression was downcast. 3 

Genesis 7:19

Context
7:19 The waters completely inundated 4  the earth so that even 5  all the high mountains under the entire sky were covered.

Genesis 8:18

Context

8:18 Noah went out along with his sons, his wife, and his sons’ wives.

Genesis 11:7

Context
11:7 Come, let’s go down and confuse 6  their language so they won’t be able to understand each other.” 7 

Genesis 18:20

Context

18:20 So the Lord said, “The outcry against 8  Sodom and Gomorrah is so great and their sin so blatant 9 

Genesis 22:19

Context

22:19 Then Abraham returned to his servants, and they set out together 10  for Beer Sheba where Abraham stayed. 11 

Genesis 24:61

Context

24:61 Then Rebekah and her female servants mounted the camels and rode away with 12  the man. So Abraham’s servant 13  took Rebekah and left.

Genesis 26:11

Context
26:11 So Abimelech commanded all the people, “Whoever touches 14  this man or his wife will surely be put to death.” 15 

Genesis 30:13

Context
30:13 Leah said, “How happy I am, 16  for women 17  will call me happy!” So she named him Asher. 18 

Genesis 41:13

Context
41:13 It happened just as he had said 19  to us – Pharaoh 20  restored me to my office, but he impaled the baker.” 21 

Genesis 43:6

Context

43:6 Israel said, “Why did you bring this trouble 22  on me by telling 23  the man you had one more brother?”

Genesis 45:25

Context

45:25 So they went up from Egypt and came to their father Jacob in the land of Canaan. 24 

Drag to resizeDrag to resize

[4:5]  1 sn The Letter to the Hebrews explains the difference between the brothers as one of faith – Abel by faith offered a better sacrifice. Cain’s offering as well as his reaction to God’s displeasure did not reflect faith. See further B. K. Waltke, “Cain and His Offering,” WTJ 48 (1986): 363-72.

[4:5]  2 tn Heb “and it was hot to Cain.” This Hebrew idiom means that Cain “burned” with anger.

[4:5]  3 tn Heb “And his face fell.” The idiom means that the inner anger is reflected in Cain’s facial expression. The fallen or downcast face expresses anger, dejection, or depression. Conversely, in Num 6 the high priestly blessing speaks of the Lord lifting up his face and giving peace.

[7:19]  4 tn Heb “and the waters were great exceedingly, exceedingly.” The repetition emphasizes the depth of the waters.

[7:19]  5 tn Heb “and.”

[11:7]  7 tn The cohortatives mirror the cohortatives of the people. They build to ascend the heavens; God comes down to destroy their language. God speaks here to his angelic assembly. See the notes on the word “make” in 1:26 and “know” in 3:5, as well as Jub. 10:22-23, where an angel recounts this incident and says “And the Lord our God said to us…. And the Lord went down and we went down with him. And we saw the city and the tower which the sons of men built.” On the chiastic structure of the story, see G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:235.

[11:7]  8 tn Heb “they will not hear, a man the lip of his neighbor.”

[18:20]  10 tn Heb “the outcry of Sodom,” which apparently refers to the outcry for divine justice from those (unidentified persons) who observe its sinful ways.

[18:20]  11 tn Heb “heavy.”

[22:19]  13 tn Heb “and they arose and went together.”

[22:19]  14 tn Heb “and Abraham stayed in Beer Sheba. This has been translated as a relative clause for stylistic reasons.

[24:61]  16 tn Heb “And she arose, Rebekah and her female servants, and they rode upon camels and went after.”

[24:61]  17 tn Heb “the servant”; the word “Abraham’s” has been supplied in the translation for stylistic reasons.

[26:11]  19 tn Heb “strikes.” Here the verb has the nuance “to harm in any way.” It would include assaulting the woman or killing the man.

[26:11]  20 tn The use of the infinitive absolute before the imperfect makes the construction emphatic.

[30:13]  22 tn The Hebrew statement apparently means “with my happiness.”

[30:13]  23 tn Heb “daughters.”

[30:13]  24 sn The name Asher (אָשֶׁר, ’asher) apparently means “happy one.” The name plays on the words used in the statement which appears earlier in the verse. Both the Hebrew noun and verb translated “happy” and “call me happy,” respectively, are derived from the same root as the name Asher.

[41:13]  25 tn Heb “interpreted.”

[41:13]  26 tn Heb “he”; the referent (Pharaoh) has been specified in the translation for clarity.

[41:13]  27 tn Heb “him”; the referent (the baker) has been specified in the translation for clarity.

[43:6]  28 tn The verb may even have a moral connotation here, “Why did you do evil to me?”

[43:6]  29 tn The infinitive construct here explains how they brought trouble on Jacob.

[45:25]  31 tn Heb “and they entered the land of Canaan to their father.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA