NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 41:12

Context
41:12 Now a young man, a Hebrew, a servant 1  of the captain of the guards, 2  was with us there. We told him our dreams, 3  and he interpreted the meaning of each of our respective dreams for us. 4 

Genesis 37:2

Context

37:2 This is the account of Jacob.

Joseph, his seventeen-year-old son, 5  was taking care of 6  the flocks with his brothers. Now he was a youngster 7  working with the sons of Bilhah and Zilpah, his father’s wives. 8  Joseph brought back a bad report about them 9  to their father.

Drag to resizeDrag to resize

[41:12]  1 tn Or “slave.”

[41:12]  2 tn Heb “a servant to the captain of the guards.” On this construction see GKC 419-20 §129.c.

[41:12]  3 tn The words “our dreams” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[41:12]  4 tn Heb “and he interpreted for us our dreams, each according to his dream he interpreted.”

[37:2]  5 tn Heb “a son of seventeen years.” The word “son” is in apposition to the name “Joseph.”

[37:2]  6 tn Or “tending”; Heb “shepherding” or “feeding.”

[37:2]  7 tn Or perhaps “a helper.” The significance of this statement is unclear. It may mean “now the lad was with,” or it may suggest Joseph was like a servant to them.

[37:2]  8 tn Heb “and he [was] a young man with the sons of Bilhah and with the sons of Zilpah, the wives of his father.”

[37:2]  9 tn Heb “their bad report.” The pronoun is an objective genitive, specifying that the bad or damaging report was about the brothers.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA