NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 41:24

Context
41:24 The thin heads of grain swallowed up the seven good heads of grain. So I told all this 1  to the diviner-priests, but no one could tell me its meaning.” 2 

Genesis 41:26

Context
41:26 The seven good cows represent seven years, and the seven good heads of grain represent seven years. Both dreams have the same meaning. 3 

Genesis 41:35

Context
41:35 They should gather all the excess food 4  during these good years that are coming. By Pharaoh’s authority 5  they should store up grain so the cities will have food, 6  and they should preserve it. 7 
Drag to resizeDrag to resize

[41:24]  1 tn The words “all this” have been supplied in the translation for stylistic reasons.

[41:24]  2 tn Heb “and there was no one telling me.”

[41:26]  3 tn Heb “one dream it is.”

[41:35]  5 tn Heb “all the food.”

[41:35]  6 tn Heb “under the hand of Pharaoh.”

[41:35]  7 tn Heb “[for] food in the cities.” The noun translated “food” is an adverbial accusative in the sentence.

[41:35]  8 tn The perfect with vav (ו) consecutive carries the same force as the sequence of jussives before it.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA