NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 41:56

Context

41:56 While the famine was over all the earth, 1  Joseph opened the storehouses 2  and sold grain to the Egyptians. The famine was severe throughout the land of Egypt.

Genesis 14:5

Context
14:5 In the fourteenth year, Kedorlaomer and the kings who were his allies came and defeated 3  the Rephaites in Ashteroth Karnaim, the Zuzites in Ham, the Emites in Shaveh Kiriathaim,

Genesis 48:16

Context

48:16 the Angel 4  who has protected me 5 

from all harm –

bless these boys.

May my name be named in them, 6 

and the name of my fathers Abraham and Isaac.

May they grow into a multitude on the earth.”

Drag to resizeDrag to resize

[41:56]  1 tn Or “over the entire land”; Heb “over all the face of the earth.” The disjunctive clause is circumstantial-temporal to the next clause.

[41:56]  2 tc The MT reads “he opened all that was in [or “among”] them.” The translation follows the reading of the LXX and Syriac versions.

[14:5]  3 tn The Hebrew verb נָכָה (nakhah) means “to attack, to strike, to smite.” In this context it appears that the strike was successful, and so a translation of “defeated” is preferable.

[48:16]  5 sn The Samaritan Pentateuch reads “king” here, but the traditional reading (“angel”) may be maintained. Jacob closely associates God with an angelic protective presence. This does not mean that Jacob viewed his God as a mere angel, but it does suggest that he was aware of an angelic presence sent by God to protect him. Here he so closely associates the two that they become virtually indistinguishable. In this culture messengers typically carried the authority of the one who sent them and could even be addressed as such. Perhaps Jacob thought that the divine blessing would be mediated through this angelic messenger.

[48:16]  6 tn The verb גָּאַל (gaal) has the basic idea of “protect” as a near relative might do. It is used for buying someone out of bondage, marrying a deceased brother’s widow, paying off debts, avenging the family, and the like. The meanings of “deliver, protect, avenge” are most fitting when God is the subject (see A. R. Johnson, “The Primary Meaning of √גאל,” Congress Volume: Copenhagen, 1953 [VTSup], 67-77).

[48:16]  7 tn Or “be recalled through them.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA