NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 43:20

Context
43:20 They said, “My lord, we did indeed come down 1  the first time 2  to buy food.

Genesis 5:15

Context

5:15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.

Genesis 5:18-20

Context

5:18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch. 5:19 Jared lived 800 years after he became the father of Enoch, and he had other sons and daughters. 5:20 The entire lifetime of Jared was 962 years, and then he died.

Genesis 5:16

Context
5:16 Mahalalel lived 830 years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters.

Genesis 44:23

Context
44:23 But you said to your servants, ‘If your youngest brother does not come down with you, you will not see my face again.’

Genesis 42:38

Context
42:38 But Jacob 3  replied, “My son will not go down there with you, for his brother is dead and he alone is left. 4  If an accident happens to him on the journey you have to make, then you will bring down my gray hair 5  in sorrow to the grave.” 6 

Drag to resizeDrag to resize

[43:20]  1 tn The infinitive absolute is used for emphasis before the finite verbal form.

[43:20]  2 tn Heb “in the beginning” (see the note on the phrase “last time” in v. 18).

[42:38]  3 tn Heb “he”; the referent (Jacob) has been specified in the translation for clarity.

[42:38]  4 sn The expression he alone is left meant that (so far as Jacob knew) Benjamin was the only surviving child of his mother Rachel.

[42:38]  5 sn The expression bring down my gray hair is figurative, using a part for the whole – they would put Jacob in the grave. But the gray head signifies a long life of worry and trouble.

[42:38]  6 tn Heb “to Sheol,” the dwelling place of the dead.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.22 seconds
powered by
bible.org - YLSA