NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 46:30-34

Context

46:30 Israel said to Joseph, “Now let me die since I have seen your face and know that you are still alive.” 1  46:31 Then Joseph said to his brothers and his father’s household, “I will go up and tell Pharaoh, 2  ‘My brothers and my father’s household who were in the land of Canaan have come to me. 46:32 The men are shepherds; 3  they take care of livestock. 4  They have brought their flocks and their herds and all that they have.’ 46:33 Pharaoh will summon you and say, ‘What is your occupation?’ 46:34 Tell him, ‘Your servants have taken care of cattle 5  from our youth until now, both we and our fathers,’ so that you may live in the land of Goshen, 6  for everyone who takes care of sheep is disgusting 7  to the Egyptians.”

Drag to resizeDrag to resize

[46:30]  1 tn Heb “after my seeing your face that you are still alive.”

[46:31]  2 tn Heb “tell Pharaoh and say to him.”

[46:32]  3 tn Heb “feeders of sheep.”

[46:32]  4 tn Heb “for men of livestock they are.”

[46:34]  5 tn Heb “your servants are men of cattle.”

[46:34]  6 sn So that you may live in the land of Goshen. Joseph is apparently trying to stress to Pharaoh that his family is self-sufficient, that they will not be a drain on the economy of Egypt. But they will need land for their animals and so Goshen, located on the edge of Egypt, would be a suitable place for them to live. The settled Egyptians were uneasy with nomadic people, but if Jacob and his family settled in Goshen they would represent no threat.

[46:34]  7 tn Heb “is an abomination.” The Hebrew word תּוֹעֵבָה (toevah, “abomination”) describes something that is loathsome or off-limits. For other practices the Egyptians considered disgusting, see Gen 43:32 and Exod 8:22.



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA