NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 5:5-6

Context
5:5 The entire lifetime 1  of Adam was 930 years, and then he died. 2 

5:6 When Seth had lived 105 years, he became the father 3  of Enosh.

Genesis 5:8

Context
5:8 The entire lifetime of Seth was 912 years, and then he died.

Genesis 5:11

Context
5:11 The entire lifetime of Enosh was 905 years, and then he died.

Genesis 5:14-15

Context
5:14 The entire lifetime of Kenan was 910 years, and then he died.

5:15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.

Genesis 5:17-18

Context
5:17 The entire lifetime of Mahalalel was 895 years, and then he died.

5:18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.

Genesis 5:20

Context
5:20 The entire lifetime of Jared was 962 years, and then he died.

Genesis 5:23

Context
5:23 The entire lifetime of Enoch was 365 years.

Genesis 5:25

Context

5:25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.

Genesis 5:27-28

Context
5:27 The entire lifetime of Methuselah was 969 years, and then he died.

5:28 When Lamech had lived 182 years, he had a son.

Genesis 5:31

Context
5:31 The entire lifetime of Lamech was 777 years, and then he died.

Genesis 9:28-29

Context

9:28 After the flood Noah lived 350 years. 9:29 The entire lifetime of Noah was 950 years, and then he died.

Genesis 11:32

Context
11:32 The lifetime 4  of Terah was 205 years, and he 5  died in Haran.

Genesis 14:4

Context
14:4 For twelve years 6  they had served Kedorlaomer, but in the thirteenth year 7  they rebelled. 8 

Genesis 16:16

Context
16:16 (Now 9  Abram was 86 years old 10  when Hagar gave birth to Ishmael.) 11 

Drag to resizeDrag to resize

[5:5]  1 tn Heb “all the days of Adam which he lived”

[5:5]  2 sn The genealogy traces the line from Adam to Noah and forms a bridge between the earlier accounts and the flood story. Its constant theme of the reign of death in the human race is broken once with the account of Enoch, but the genealogy ends with hope for the future through Noah. See further G. F. Hasel, “The Genealogies of Gen. 5 and 11 and their Alleged Babylonian Background,” AUSS 16 (1978): 361-74; idem, “Genesis 5 and 11,” Origins 7 (1980): 23-37.

[5:6]  3 tn Heb “he fathered.”

[11:32]  5 tn Heb “And the days of Terah were.”

[11:32]  6 tn Heb “Terah”; the pronoun has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.

[14:4]  7 tn The sentence simply begins with “twelve years”; it serves as an adverbial accusative giving the duration of their bondage.

[14:4]  8 tn This is another adverbial accusative of time.

[14:4]  9 sn The story serves as a foreshadowing of the plight of the kingdom of Israel later. Eastern powers came and forced the western kingdoms into submission. Each year, then, they would send tribute east – to keep them away. Here, in the thirteenth year, they refused to send the tribute (just as later Hezekiah rebelled against Assyria). And so in the fourteenth year the eastern powers came to put them down again. This account from Abram’s life taught future generations that God can give victory over such threats – that people did not have to live in servitude to tyrants from the east.

[16:16]  9 tn The disjunctive clause gives information that is parenthetical to the narrative.

[16:16]  10 tn Heb “the son of eighty-six years.”

[16:16]  11 tn The Hebrew text adds, “for Abram.” This has not been included in the translation for stylistic reasons; it is somewhat redundant given the three occurrences of Abram’s name in this and the previous verse.



created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA