Genesis 6:1
Context6:1 When humankind 1 began to multiply on the face of the earth, and daughters were born 2 to them, 3
Genesis 36:5
Context36:5 and Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.
Genesis 50:23
Context50:23 Joseph saw the descendants of Ephraim to the third generation. 4 He also saw the children of Makir the son of Manasseh; they were given special inheritance rights by Joseph. 5
Genesis 31:43
Context31:43 Laban replied 6 to Jacob, “These women 7 are my daughters, these children are my grandchildren, 8 and these flocks are my flocks. All that you see belongs to me. But how can I harm these daughters of mine today 9 or the children to whom they have given birth?


[6:1] 1 tn The Hebrew text has the article prefixed to the noun. Here the article indicates the generic use of the word אָדָם (’adam): “humankind.”
[6:1] 2 tn This disjunctive clause (conjunction + subject + verb) is circumstantial to the initial temporal clause. It could be rendered, “with daughters being born to them.” For another example of such a disjunctive clause following the construction וַיְהִיכִּי (vayÿhiki, “and it came to pass when”), see 2 Sam 7:1.
[6:1] 3 tn The pronominal suffix is third masculine plural, indicating that the antecedent “humankind” is collective.
[50:23] 4 tn Heb “saw Ephraim, the children of the third.”
[50:23] 5 tn Heb “they were born on the knees of Joseph.” This expression implies their adoption by Joseph, which meant that they received an inheritance from him.
[31:43] 7 tn Heb “answered and said.”
[31:43] 10 tn Heb “but to my daughters what can I do to these today?”