NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 6:18

Context
6:18 but I will confirm 1  my covenant with you. You will enter 2  the ark – you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you.

Genesis 13:8

Context

13:8 Abram said to Lot, “Let there be no quarreling between me and you, and between my herdsmen and your herdsmen, for we are close relatives. 3 

Genesis 27:7

Context
27:7 ‘Bring me some wild game and prepare for me some tasty food. Then I will eat 4  it and bless you 5  in the presence of the Lord 6  before I die.’

Genesis 32:30

Context
32:30 So Jacob named the place Peniel, 7  explaining, 8  “Certainly 9  I have seen God face to face 10  and have survived.” 11 

Genesis 43:3

Context

43:3 But Judah said to him, “The man solemnly warned 12  us, ‘You will not see my face 13  unless your brother is with you.’

Drag to resizeDrag to resize

[6:18]  1 tn The Hebrew verb וַהֲקִמֹתִי (vahaqimoti) is the Hiphil perfect with a vav (ו) consecutive (picking up the future sense from the participles) from קוּם (qum, “to rise up”). This may refer to the confirmation or fulfillment of an earlier promise, but it is more likely that it anticipates the unconditional promise made to humankind following the flood (see Gen 9:9, 11, 17).

[6:18]  2 tn The perfect verb form with vav (ו) consecutive is best understood as specific future, continuing God’s description of what will happen (see vv. 17-18a).

[13:8]  3 tn Heb “men, brothers [are] we.” Here “brothers” describes the closeness of the relationship, but could be misunderstood if taken literally, since Abram was Lot’s uncle.

[27:7]  5 tn Following the imperative, the cohortative (with the prefixed conjunction) indicates purpose or result.

[27:7]  6 tn The cohortative, with the prefixed conjunction, also expresses logical sequence. See vv. 4, 19, 27.

[27:7]  7 tn In her report to Jacob, Rebekah plays down Isaac’s strong desire to bless Esau by leaving out נַפְשִׁי (nafshi, “my soul”), but by adding the phrase “in the presence of the Lord,” she stresses how serious this matter is.

[32:30]  7 sn The name Peniel means “face of God.” Since Jacob saw God face to face here, the name is appropriate.

[32:30]  8 tn The word “explaining” is supplied in the translation for stylistic reasons.

[32:30]  9 tn Or “because.”

[32:30]  10 sn I have seen God face to face. See the note on the name “Peniel” earlier in the verse.

[32:30]  11 tn Heb “and my soul [= life] has been preserved.”

[43:3]  9 tn The infinitive absolute with the finite verb stresses the point. The primary meaning of the verb is “to witness; to testify.” It alludes to Joseph’s oath, which was tantamount to a threat or warning.

[43:3]  10 tn The idiom “see my face” means “have an audience with me.”



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA