NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 7:14

Context
7:14 They entered, 1  along with every living creature after its kind, every animal after its kind, every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, everything with wings. 2 

Genesis 11:6

Context
11:6 And the Lord said, “If as one people all sharing a common language 3  they have begun to do this, then 4  nothing they plan to do will be beyond them. 5 

Genesis 19:9

Context

19:9 “Out of our way!” 6  they cried, and “This man came to live here as a foreigner, 7  and now he dares to judge us! 8  We’ll do more harm 9  to you than to them!” They kept 10  pressing in on Lot until they were close enough 11  to break down the door.

Genesis 34:21

Context
34:21 “These men are at peace with us. So let them live in the land and travel freely in it, for the land is wide enough 12  for them. We will take their daughters for wives, and we will give them our daughters to marry. 13 

Genesis 44:4

Context
44:4 They had not gone very far from the city 14  when Joseph said 15  to the servant who was over his household, “Pursue the men at once! 16  When you overtake 17  them, say to them, ‘Why have you repaid good with evil?

Genesis 47:14

Context
47:14 Joseph collected all the money that could be found in the land of Egypt and in the land of Canaan as payment 18  for the grain they were buying. Then Joseph brought the money into Pharaoh’s palace. 19 

Genesis 48:5

Context

48:5 “Now, as for your two sons, who were born to you in the land of Egypt before I came to you in Egypt, they will be mine. 20  Ephraim and Manasseh will be mine just as Reuben and Simeon are.

Drag to resizeDrag to resize

[7:14]  1 tn The verb “entered” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for stylistic reasons.

[7:14]  2 tn Heb “every bird, every wing.”

[11:6]  3 tn Heb “and one lip to all of them.”

[11:6]  4 tn Heb “and now.” The foundational clause beginning with הֵן (hen) expresses the condition, and the second clause the result. It could be rendered “If this…then now.”

[11:6]  5 tn Heb “all that they purpose to do will not be withheld from them.”

[19:9]  5 tn Heb “approach out there” which could be rendered “Get out of the way, stand back!”

[19:9]  6 tn Heb “to live as a resident alien.”

[19:9]  7 tn Heb “and he has judged, judging.” The infinitive absolute follows the finite verbal form for emphasis. This emphasis is reflected in the translation by the phrase “dares to judge.”

[19:9]  8 tn The verb “to do wickedly” is repeated here (see v. 7). It appears that whatever “wickedness” the men of Sodom had intended to do to Lot’s visitors – probably nothing short of homosexual rape – they were now ready to inflict on Lot.

[19:9]  9 tn Heb “and they pressed against the man, against Lot, exceedingly.”

[19:9]  10 tn Heb “and they drew near.”

[34:21]  7 tn Heb “wide on both hands,” that is, in both directions.

[34:21]  8 tn The words “to marry” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for clarity.

[44:4]  9 tn Heb “they left the city, they were not far,” meaning “they had not gone very far.”

[44:4]  10 tn Heb “and Joseph said.” This clause, like the first one in the verse, has the subject before the verb, indicating synchronic action.

[44:4]  11 tn Heb “arise, chase after the men.” The first imperative gives the command a sense of urgency.

[44:4]  12 tn After the imperative this perfect verbal form with vav consecutive has the same nuance of instruction. In the translation it is subordinated to the verbal form that follows (also a perfect with vav consecutive): “and overtake them and say,” becomes “when you overtake them, say.”

[47:14]  11 tn Or “in exchange.” On the use of the preposition here see BDB 90 s.v. בְּ.

[47:14]  12 tn Heb “house.”

[48:5]  13 sn They will be mine. Jacob is here adopting his two grandsons Manasseh and Ephraim as his sons, and so they will have equal share with the other brothers. They will be in the place of Joseph and Levi (who will become a priestly tribe) in the settlement of the land. See I. Mendelsohn, “A Ugaritic Parallel to the Adoption of Ephraim and Manasseh,” IEJ (1959): 180-83.



created in 0.37 seconds
powered by
bible.org - YLSA