NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 7:24

Context
7:24 The waters prevailed over 1  the earth for 150 days.

Genesis 5:3

Context

5:3 When 2  Adam had lived 130 years he fathered a son in his own likeness, according to his image, and he named him Seth.

Genesis 5:6

Context

5:6 When Seth had lived 105 years, he became the father 3  of Enosh.

Genesis 5:18

Context

5:18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.

Genesis 5:25

Context

5:25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.

Genesis 5:28

Context

5:28 When Lamech had lived 182 years, he had a son.

Genesis 8:3

Context
8:3 The waters kept receding steadily 4  from the earth, so that they 5  had gone down 6  by the end of the 150 days.
Drag to resizeDrag to resize

[7:24]  1 sn The Hebrew verb translated “prevailed over” suggests that the waters were stronger than the earth. The earth and everything in it were no match for the return of the chaotic deep.

[5:3]  2 tn Heb “and Adam lived 130 years.” In the translation the verb is subordinated to the following verb, “and he fathered,” and rendered as a temporal clause.

[5:6]  3 tn Heb “he fathered.”

[8:3]  4 tn The construction combines a Qal preterite from שׁוּב (shuv) with its infinitive absolute to indicate continuous action. The infinitive absolute from הָלָךְ (halakh) is included for emphasis: “the waters returned…going and returning.”

[8:3]  5 tn Heb “the waters.” The pronoun (“they”) has been employed in the translation for stylistic reasons.

[8:3]  6 tn The vav (ו) consecutive with the preterite here describes the consequence of the preceding action.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.52 seconds
powered by
bible.org - YLSA