Genesis 7:7
Context7:7 Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons’ wives because 1 of the floodwaters.
Genesis 21:7
Context21:7 She went on to say, 2 “Who would 3 have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have given birth to a son for him in his old age!”
Genesis 27:18
Context27:18 He went to his father and said, “My father!” Isaac 4 replied, “Here I am. Which are you, my son?” 5
Genesis 27:32
Context27:32 His father Isaac asked, 6 “Who are you?” “I am your firstborn son,” 7 he replied, “Esau!”
Genesis 43:22
Context43:22 We have brought additional money with us to buy food. We do not know who put the money in our sacks!”
Genesis 49:9
Context49:9 You are a lion’s cub, Judah,
from the prey, my son, you have gone up.
He crouches and lies down like a lion;
like a lioness – who will rouse him?


[7:7] 1 tn The preposition מִן (min) is causal here, explaining why Noah and his family entered the ark.
[21:7] 3 tn The perfect form of the verb is used here to describe a hypothetical situation.
[27:18] 3 tn Heb “and he said”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.
[27:18] 4 sn Which are you, my son? Isaac’s first question shows that the deception is going to require more subterfuge than Rebekah had anticipated. Jacob will have to pull off the deceit.
[27:32] 5 tn Heb “and he said, ‘I [am] your son, your firstborn.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged for stylistic reasons.