Habakkuk 3:15
Context3:15 But you trample on the sea with your horses,
on the surging, raging waters. 1
Habakkuk 2:14
Context2:14 For recognition of the Lord’s sovereign majesty will fill the earth
just as the waters fill up the sea. 2
Habakkuk 3:10
Context3:10 When the mountains see you, they shake.
The torrential downpour sweeps through. 3
The great deep 4 shouts out;
it lifts its hands high. 5


[3:15] 1 tn Heb “the foaming of the mighty [or “many”] waters.”
[2:14] 2 tn Heb “for the earth will be filled with the knowledge of the glory of the
[3:10] 3 tn Heb “a heavy rain of waters passes by.” Perhaps the flash floods produced by the downpour are in view here.
[3:10] 4 sn The great deep, which is to be equated with the sea (vv. 8, 15), is a symbol of chaos and represents the Lord’s enemies.
[3:10] 5 sn Lifting the hands here suggests panic and is accompanied by a cry for mercy (see Ps 28:2; Lam 2:19). The forces of chaos cannot withstand the Lord’s power revealed in the storm.